23 avril 2013
2
23
/04
/avril
/2013
00:52
English translation in the same time
Second jour et second thème : Un projet relatif à ma mascotte, le singe.
Donc, je vous montre aujourd'hui un ouvrage qui illustre ma manière de fonctionner.
Lorsque j'ai le coup de coeur, la difficulté ne me fait pas peur. S'il le faut, je suis patiente
Je modifie souvent un modèle pour ajuster à ma morphologie mais aussi à ce que je pense être une optimisation du modèle sur moi.
Voici le modèle d'origine
Talking about one of my project so you can see how I use to think and knit. I like to change the pattern so it can fit me but also I like to change the way it could be the best on me. You can see the original pattern
Ce point m'intriguait au plus haut point mais en regardant d'autres ouvrages déjà tricotés sur Ravelry, j'ai tout de suite vu ce qui allait me poser soucis.
I usually go on Ravelry to have a look at others projects before knitting mine
( Hilly's project)
Ainsi, un motif transparent qui impose de porter quelque chose en dessous et biensur les coutures risquaient d'être mal faites sur ce point fragile. Donc nécessité de le repenser directement en circulaire sans couture.
A nice stitch but which is very transparent so you need to wear something beneath. And it must be seam, as far as I could do that properly on such a delicat stitch. So I shall knit it in round to avoid seaming
Ici le col en V va fatalement baver chez moi qui ai les mêmes épaules que le cintre
Je fais toujours attention à lire les mesures même si elles sont pour ma taille car les modèles ont parfois de l'aisance ou sont taillés près du corps. Je tiens compte aussi de la capacité de la laine à s'étirer sous son propre poids. C'est pourquoi je favorise le près du corps et je tricote les manches un poil plus courtes
Les autres Ravelers disent que ce modèle est trop large et d'ailleurs Rowan taille large.
Alors j'ai décidé de tricoter avec des aiguilles de 4 au lieu de 4,5 bien que j'aie le bon échantillon et j'ai monté moins de mailles, de le tricoter en bottum up et d'adapter le motif au fait que je n'aie plus de mailles lisières
Et le col sera droit
Comme je n'ai pas réussi à faire des diminutions sans décaler le motif fleuri, j'ai tout tricoté droit au niveau des manches et j'ai ramassée toutes les mailles ensembles pour donner aux manches cet aspect légèrement rembourré.
Et voici ma version
It's a beautiful project but a V neck will inevitably fall as my shoulder looks like this hanger
I always have a look on the measures ( negative ease or not ) even if it's my size and think of the way the yarn can stetch. That why I prefer negative ease and knit sleeves a little shorter
Others Ravelers say that this pattern is too big and Rowan is usually quite big.
So I decided to knit with a US6 instead of US7, to do less stitch, to knit like a bottum up, adapt the modifications cause I don't have border stitch anymore.
And the neck will be straight.
I didn't manage to make decrease by keeping the stitch pattern so I knit the sleeves straight and gather them to make the sleeves look puffy
And here is MY own pullover
Pattern Fancy (modèle payant et en anglais)
tricoté en Kid Silk Haze ROWAN, couleur Grace 580